Maroc

Le procès bute sur tarifit

L’audience du 10 avril consacrée à l’audition de Nasser Zefzafi a été marquée par les difficultés à traduire une communication téléphonique en rifain entre le leader du Hirak et Azzeddine Oueld Khali, MRE installé en Belgique. «La traduction réalisée par la BNPJ n’est pas fidèle», assène la défense. Confirmation du traducteur assermenté présent dans la salle. Il a fallu écouter cette communication de 7 minutes et déchiffrer son contenu. Le tout a duré 2 heures 45 minutes. Précisons que la Cour s’apprête à faire le même exercice pour les 50 appels. Le procès a été renvoyé au 16 avril.



Gouvernance des EEP : une réforme en profondeur se prépare


Recevez les actualités économiques récentes sur votre WhatsApp Suivez les dernières actualités de LESECO.ma sur Google Actualités

Rejoignez LesEco.ma et recevez nos newsletters




Bouton retour en haut de la page